Home | Card Index |   |   |   |

Eman Robitschek to Frida Robitschek - July 5, 1917

Transcription and translation by Werner Sepper.

  Und Abraham voll Glaubenssinn,
Gehorsam Gottes Wort und Willen,
Der Wahrheit Pflichten zu erfüllen,
Bat seinen Sohn als Bürgen hin.
Und Christus aus dem Geistesstamm,
Entsandt des Weltenthrones Stufen,
Den Geist der Wahrheit wachzurufen,
Starb Held des Heils und Opferlamm.
Und durch der Zeiten Labyrinth
Muss krümmend sich die Wahrheit winden,
Und keine Weisheit kann ergründen
Warum ihr Ruf kein Echo findt.

  And Abraham full of sense of faith,
Obedient to God's word and will,
To fulfill truth's duty,
Offered his son as surety.
And Christ descended from the spiritual line,
Dispatched from the world throne's steps,
To call awake the sense of truth,
Died hero of salvation and sacrificial lamb.
And through the labyrinth of the times
Truth must writhingly wend its way,
And no wisdom can fathom
Why its call does not find an echo.



  Am ersten Pfingsrage I9I5 erklärre Iralien seinen Bundgenossen Oesterreich -- Ungarn den Krieg. Grundlos schloss es sich der Welt von Feinden an, welche seinen unverbrüchlich treuen und wahren Freunde gegenüberstanden. Der schnöde Verrar fand keinen Lohn. Heute nach zwei Jahren trotzt die Monarchie, eine unerschütterliche Mauer, allen Angriffen. Das blühende Italien ist verarmt und über seine Bewohner schwingt die Not und das Elend die Schicksalsgeissel. Betrachtungenüber Treue, Biederkeit und Wahrheit in Zeiten moralischer Drosselungen verflattern im Winde wie haltlos gewordene Herbstbläter. Die Lüge stosst sie im Vollbewusstsein ihrer Macht weit von sich und die Wahrheit ist zu kraftlos, sich an ihnen empor zuranken. Die Fusstritten des Zeitgeistes haben sie geschwächt.  

  On the first day of Pentecost 1915 Italy, declared war on its ally, Austria-Hungary. Without any cause it attached itself to the world of enemies who oppose its steadfastly loyal and true friends. This disdainful treachery did not find any rewards. Today, after two years, the monarchy like an unmovable wall still defies all attacks. The once prosperous Italy has been impoverished and over its inhabitants waves hardship and misery as a fearful scourge. Contemplations about loyalty, forthrightness and truth in times of moral decline flutter in the wind like unattached leaves in autumn. The lie pushes them far away in the full knowledge of its own power and truth is powerless to entwine itself upon them. The footsteps of the spirit of the times have weakened it.  

xxx

Last revised 01 MAR 2014


©2013-2014 by Charles M. Nelson
All rights reserved.